Pazar, Mayıs 18, 2014

Öğrencilerle Söyleşiler: Louis I. Kahn


Yazar      : Louis I. Kahn
Yayınevi   : YEM Yayın
Çeviri     : Nazım Dikbaş
Redaksiyon : Volkan Atmaca
Orijinal İsim : Louis I. Kahn: Conversations with Students
Orijinal Dil  : İngilizce
Orijinal Yayın Tarihi : 1969
Çeviri Yayın Tarihi   : 2014

Öğrencilerle Söyleşiler: Louis I. Kahn

Kahn hayatında hiç ticari bir ofis binası tasarlamamıştır; 'şehirsel ihtiyaçlar'dan ve ileride 'mimarlıksız şehirlerde, yani şehir olmayan şehirlerde' yaşayabileceğimizden bir kahin edası ile bahsederek, binalar ile bağlam arasındaki bağlantıyı genişleten tanımlı mekanlar hayal etmiştir. (Peter Papademetriou'nun önsözünden)

Oyun ilhamla doğardı, düzenlenmezdi. 

Temmuz 2013'te bu kitabın ingilizcesi ile ilgili yorum yazmıştım ve ne yazık ki Türkçe çevirisi yok diye hayıflanmıştım. Büyük bir süpriz olarak YEM Yayın'larının kitabı çevirdiğini öğrendim ve sevgili Bahar Demirhan'nın nazik jesti ile Türkçe çeviriye ulaştım. 


Kitap elime Mart ayında ulaştı ama çeviri ile ilgili yorumlarımı daha önce yazma şansım olmadı. 

Konu ile ilgili yorumumu tekrarlamıyorum, okumak isterseniz burada bulabilirsiniz. Uzun zamandan sonra İngilizce bir kitabın Türkçe çevirisini aynı keyif ile okuma şansına ulaştım. İngilizce metnin netliğini Türkçe metinde de bulabildim ve bu sebep ile kendi namıma çeviri ve baskıda emeği geçen herkese teşekkür ederim. Kısa ama mimarlığı düşünme ve uygulama anlamında çok önemli noktalara parmak basan bu kitabı bence her mimar başucu kitapları arasına eklemeli.

Kısaca kitabın formatı ile ilgili bilgi vereceğim. Önsöz ve sonsöz için kullanılan fontun ana metin fontundan farklı olması, farklı insanları okuduğunuzu görsel olarak hatırlatmaya yardımcı oluyor. Seçilen yazı karakteri ve büyüklüğü akıcı bir okumayı destekliyor. Ana metnin ikinci bölümü öğrenciler ile Kahn arasındaki soru cevaplardan oluşuyor. Soruların metnin içine karışmadan, ayrı bir sayfada gri üzerine beyaz metin ile farklılaştırılması soruları kaybetmeden cevabı okumanızı rahatlaştırıyor. 

Cep kitabından daha büyük ama normal kitaptan daha küçük olan kitap, kendini kütüphanedeki diğer kitapların arasında faklı bir yerde konumlandırıyor. Ve umarım arkası gelecek olan bir serinin başlangıcı amacını taşıyor. 

Hiç yorum yok: